"A civil servant warning a minister that a decision would be “courageous” is saying that it will be career-cripplingly unpopular. “Adventurous” is even worse: it means mad and unworkable. A “frank discussion” is a row, while a “robust exchange of views” is a full-scale shouting match. (These kind of euphemisms are also common in Japanese, where the reply maemuki ni kento sasete itadakimasu—I will examine it in a forward-looking manner—means something on the lines of “This idea is so stupid that I am cross you are even asking me and will certainly ignore it.”)"
— This was found via iamdanw